Cơ quan Thuế vụ (IRS) đang phải đối mặt với sự giám sát ngày càng gay gắt sau khi một cơ quan giám sát liên bang tiết lộ rằng hàng nghìn nhân viên và nhà thầu của chính cơ quan này nợ gần 50 triệu đô la tiền thuế chưa nộp - và rằng cơ quan này đã tuyển dụng lại những cá nhân có tiền án về tội phạm và hành vi sai trái tình dục.
Cuộc kiểm toán của Tổng Thanh tra Bộ Tài chính về Quản lý Thuế ( TIGTA ), được tiến hành theo yêu cầu của Thượng nghị sĩ Joni Ernst (R-IA), đã phát hiện ra rằng 5.807 nhân viên của IRS và các nhà thầu đã chậm trễ trong việc thực hiện nghĩa vụ thuế, bao gồm hơn 3.300 nhân viên IRS hiện tại với tổng số tiền nợ lên đến 20 triệu đô la.
Đáp lại, Ernst chỉ trích Ủy viên IRS Daniel Werfel vì "hoàn toàn thiếu trách nhiệm" và đề xuất Đạo luật Kiểm toán IRS, một đạo luật yêu cầu kiểm toán hàng năm đối với tất cả nhân viên của cơ quan và bắt buộc sa thải bất kỳ nhân viên IRS nào không nộp thuế.
“Tinh thần năm 1776 vẫn còn sống động và mạnh mẽ với một cuộc nổi dậy chống thuế đang diễn ra ngay tại nơi không ngờ tới nhất ở Washington — Sở Thuế vụ (IRS)”, Ernst nói. “Trong khi IRS cảnh báo rằng ‘trốn thuế là một tội nghiêm trọng có thể bị phạt tù, phạt tiền và áp đặt các hình phạt dân sự’, thì cơ quan này lại đang thưởng cho những người trốn thuế của chính mình bằng tiền lương và các phúc lợi xa hoa, điều trớ trêu thay, lại được thực hiện bằng tiền thuế của những công dân tuân thủ pháp luật.”
Bức thư của Ernst gửi cho Werfel đã khắc họa một bức tranh về sự tắc trách và đạo đức giả có hệ thống bên trong cơ quan thu thuế.
“Hơn 5.800 nhân viên của IRS và các nhà thầu của cơ quan này bị phát hiện nợ gần 50 triệu đô la tiền thuế quá hạn,” Ernst viết. “Mặc dù IRS có thẩm quyền theo luật định để sa thải những nhân viên cố tình không nộp tờ khai thuế hoặc khai thiếu nghĩa vụ thuế, nhưng chỉ có 20 nhân viên bị phát hiện gian lận thuế bị sa thải.”
Báo cáo TIGTA năm 2024 cũng tiết lộ rằng hơn 500 cựu nhân viên IRS có tiền sử vi phạm nghiêm trọng đã được tuyển dụng lại — bao gồm cả những cá nhân bị cáo buộc về hành vi phạm tội, hành vi sai trái tình dục, hành hung thể chất và truy cập trái phép dữ liệu người nộp thuế. Trong số đó, 282 người có nhiều vấn đề kỷ luật trước đó được ghi nhận.
Điều đáng lo ngại hơn nữa là cuộc kiểm toán đã xác định rằng hàng nghìn nhân viên và nhà thầu của IRS nợ thuế thậm chí còn không có kế hoạch trả góp để giải quyết khoản nợ của họ.
Ernst dẫn chứng dữ liệu cho thấy trong số 3.323 nhân viên IRS có khoản thuế chưa nộp, có 2.044 người — với tổng số tiền nợ hơn 12 triệu đô la — không tham gia kế hoạch trả nợ. Trong số 2.484 nhân viên hợp đồng, có 1.729 người — với tổng số tiền nợ hơn 17 triệu đô la — cũng không tham gia kế hoạch trả nợ.
Thượng nghị sĩ gọi tình huống này là “một minh chứng rõ ràng cho sự bất công” trong cơ quan có nhiệm vụ thực thi luật thuế đối với người dân.
“Hoàn toàn không công bằng khi buộc những người Mỹ chăm chỉ phải trả lương cho những người thu thuế trốn thuế trong khi IRS lại nhắm vào những người Mỹ có thu nhập thấp và trung bình với gần hai phần ba số cuộc kiểm toán mới,” bà viết. “Người đóng thuế sẽ không bao giờ tin tưởng IRS khi chính các kiểm toán viên của cơ quan này thậm chí không thể vượt qua một cuộc kiểm toán thuế.”
Cuộc điều tra của TIGTA cũng tiết lộ rằng trên toàn chính phủ, 149.000 nhân viên liên bang đang nợ 1,5 tỷ đô la tiền thuế chưa nộp, trong đó có hàng chục nghìn người tái phạm nhiều lần, không nộp thuế năm này qua năm khác.
Đạo luật Kiểm toán Sở Thuế vụ (Audit the IRS Act ), do ông Ernst đề xuất, sẽ buộc Sở Thuế vụ phải tiến hành rà soát hàng năm việc tuân thủ thuế của nhân viên, cấm tuyển dụng lại những người lao động trốn thuế và yêu cầu chấm dứt hợp đồng ngay lập tức đối với những nhân viên hiện tại bị phát hiện cố tình trốn thuế. Đạo luật này cũng sẽ chỉ đạo Sở Thuế vụ chuyển những người vi phạm nhiều lần cho Bộ Tư pháp để xem xét truy tố.
Ernst kêu gọi Werfel đích thân thực thi chính sách không khoan nhượng ngay bây giờ, thậm chí trước khi dự luật của bà được thông qua.
“Để buộc Sở Thuế vụ (IRS) phải chịu trách nhiệm và chứng minh rằng cơ quan này thực hiện lời cảnh báo của chính mình rằng ‘trốn thuế là một tội nghiêm trọng’, tôi mạnh mẽ kêu gọi các vị thường xuyên kiểm tra tình trạng thuế của mọi nhân viên và sa thải mọi nhân viên và nhà thầu nào chậm nộp thuế và không tham gia kế hoạch trả góp,” bà viết. “Những người tái phạm nên bị chuyển đến Bộ Tư pháp và phải chịu án tù, tiền phạt và các hình phạt dân sự.”
Những phát hiện này đã gây ra sự lo ngại trong cả hai đảng tại Quốc hội, với các nhà lập pháp đặt câu hỏi làm thế nào một cơ quan chịu trách nhiệm thực thi việc tuân thủ pháp luật đối với người đóng thuế Mỹ lại có thể cho phép hành vi sai trái lan rộng như vậy trong nội bộ.
Như Ernst đã tóm tắt: “Chắc chắn không thể bỏ qua sự trớ trêu và đạo đức giả ở đây — người đóng thuế đang bị buộc phải trả thêm hàng tỷ đô la cho IRS để kiểm toán nước Mỹ trong khi cơ quan này thậm chí không thu hồi hàng chục triệu đô la tiền thuế chưa nộp của chính nhân viên mình.”