R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư
Join Date: Jan 2005
Posts: 35,233
Thanks: 29,970
Thanked 20,466 Times in 9,374 Posts
Mentioned: 163 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 815 Post(s)
Rep Power: 85
|
NYT: Nguyễn Quí Đức, với quán nhậu đă trở thành điểm tụ tập ở Hà Nội, qua đời ở tuổi 65
Tác giả: Seth Mydans/ Cù Tuấn, dịch
Tóm tắt: Từng là người tị nạn và phát thanh viên thành công trên đài phát thanh ở Mỹ, ông đă mở một không gian triển lăm tại quê hương Việt Nam, thu hút các nghệ sĩ và đại sứ. Anthony Bourdain đă từng ghé chơi chỗ này.
Nguyễn Quí Đức, chủ sở hữu của một quán nhậu và không gian triển lăm đă trở thành địa danh của Hà Nội, nơi cả người Việt và người nước ngoài tụ tập để thưởng thức âm nhạc, thơ ca và những đêm dài uống rượu và sushi, đă qua đời vào ngày 22/11 tại một bệnh viện ở Hà Nội, thọ 65 tuổi.
Nguyên nhân cái chết là do ung thư phổi, em gái ông và là người c̣n sống duy nhất trong gia đ́nh, bà Nguyễn Diệu Hà, cho biết.
Là một người tị nạn chiến tranh khi c̣n là một thiếu niên, ông Đức đă thành công với vai tṛ b́nh luận viên đài phát thanh ở Mỹ trước khi trở về Việt Nam vào năm 2006 để bắt đầu cuộc sống mới ở đó. Tính cách lôi cuốn của ông đă thu hút một lượng khách hàng đa dạng đến quán, từ các nghệ sĩ hoạt động ngầm đến các đại sứ.
Salon của ông “cung cấp nơi trú ẩn và t́nh bạn cho những tiếng nói sáng tạo mới ở Việt Nam nở rộ sau chấn thương chiến tranh”, Tom Miller, một luật sư người Mỹ và một người bạn lâu năm, viết trong email.
Các tác phẩm nghệ thuật sắp đặt mang tính thử nghiệm mà ông Đức trưng bày đă thử thách những giới hạn chính thức ở Việt Nam, nhưng trong cái mà ông Miller gọi là tṛ chơi mèo vờn chuột với chính quyền, giống như tṛ chơi của nghệ sĩ Ngải Vị Vị ở Trung Quốc, ông Đức đă t́m ra cách để tiếp tục tồn tại.
Ông đặt cho tiệm của ḿnh một cái tên hay, lấy từ sách giáo khoa Việt Nam: Tadioto, có nghĩa là “ta đi ô tô”.
“Đó là câu đầu tiên cậu bé Đức học đọc”, Trần Thị Nhu, một người họ hàng cho biết, “và khi về Việt Nam, Đức giống như học đọc lại vậy”.
Ông Đức từng miêu tả Tadioto là “một pḥng trưng bày, một không gian tổ chức sự kiện, một điểm gặp gỡ của những người sáng tạo và không chính thống, và là không gian thoải mái cho người nước ngoài”.
Là nơi ẩn náu khỏi sự hỗn loạn của Hà Nội đang hiện đại hóa nhanh chóng, Tadioto, với đầy đủ các món sushi-ramen và whisky, là một phiên bản êm dịu của Rick's Cafe Americain trong bộ phim “Casablanca”, nhưng không có sự hối hả và hấp dẫn của Rick's.
Tadioto trở thành điểm dừng chân bắt buộc của các nhà báo, nhà ngoại giao và du khách nổi tiếng, như đầu bếp nổi tiếng Anthony Bourdain, người được ông Đức hộ tống quanh Hà Nội, và ca sĩ Tom Waits, người từng biểu diễn không chính thức ở đó.
Tadioto thể hiện hai mặt của một người, giống như nhiều người tị nạn, tiếp tục t́m kiếm danh tính rất lâu sau khi bị nhổ bỏ rễ.
“Tôi không c̣n có một bản sắc duy nhất”, ông viết trong một tiểu luận năm 2008 có tựa đề “Nước Mỹ bên trong tâm hồn người Việt” đăng trên trang web của loạt phim tài liệu “Frontline” của PBS.
“Tôi bị chia làm hai phần - một phần vẫn đậm chất Việt, một phần vẫn đậm chất Mỹ. Có những lúc tôi khó có thể giải thích được cho chính ḿnh”.
Trong một bài chia sẻ trên Facebook, Kim Ninh, từng là một người tị nạn đại diện cho Tổ chức Châu Á ở Hà Nội trong nhiều năm, đă viết về cảm giác chung của họ về sự lạc lơng.
Bà viết: “Nỗi đau đớn của con người đă tô điểm cho cuộc đời ông, một phần lịch sử gia đ́nh, một phần lịch sử quốc gia, một phần thế giới mà ông đă cố gắng để hiểu. Hoặc ít nhất, để ghi chép lại. Cho đến cuối cùng, chúng tôi vẫn nói về nỗ lực chung của ḿnh để t́m 'về nhà'. Chúng tôi biết đó là một nỗ lực vô ích, nhưng nó thấm vào mọi thứ: công việc của Đức với tư cách là một nhà báo và một nhà văn; những chuyến đi của ông ấy, cảm giác thẩm mỹ phi thường nơi t́nh yêu bóng tối luôn hiện hữu”.
Ngoài công việc ở đài phát thanh — ông c̣n là phát thanh viên của KALW và KQED ở San Francisco, đóng góp cho NPR và sau đó có chương tŕnh NPR của riêng ḿnh, “Pacific Time” — ông Đức đă xuất bản thơ và truyện trên nhiều tạp chí, trong đó có City Lights Review ở San Francisco; đă viết một vở kịch; sản xuất một bộ phim tài liệu truyền h́nh; và dịch thơ và tiểu thuyết tiếng Việt để xuất bản bằng tiếng Anh.
“Đức là người thời Phục hưng, làm nghệ thuật, làm robot, làm điêu khắc, thiết kế nhà cửa, thiết kế mọi thứ”, bà Nhu nói. “Đầu óc nhanh nhạy của anh ấy luôn hướng tới điều tiếp theo”.
Nhưng cuộc đời của ông không chỉ là tổng số các phần của nó. Với tư cách là một người bạn, tiểu thuyết gia đoạt giải Pulitzer Việt Thanh Nguyễn đă viết trên Facebook: “Tôi coi cuộc đời của Đức là tác phẩm nghệ thuật quan trọng nhất của anh ấy”.
Nguyễn Quí Đức sinh ra ở Đà Lạt, miền Nam Việt Nam, vào ngày 16 tháng 9 năm 1958, trong một gia đ́nh quư tộc. Cha ông, Nguyễn Văn Đài, là thống đốc dân sự của thành phố Huế, và mẹ ông, tên khai sinh là Nguyễn Khoa Diệu Liễu, là hiệu trưởng một trường học; bị mất việc sau năm 1975, bà phải bán ḿ sợi để trang trải cuộc sống .
Ông Đức kể lại câu chuyện ly biệt và chịu đựng của gia đ́nh trong cuốn hồi kư không chính thức năm 2009, “Tàn tro: Cuộc phiêu lưu của một gia đ́nh Việt Nam”.
Ông mới 10 tuổi khi quân Bắc Việt bắt giữ người cha trong một chiến dịch quân sự năm 1968 được gọi là cuộc tấn công Tết Mậu Thân và giam cầm ông trong hơn một thập kỷ. Khi chiến tranh kết thúc, Đức, khi đó 17 tuổi, đă tự ḿnh chạy trốn bằng tàu thủy sang Mỹ và sau đó lên đường đến bang Ohio, nơi anh cùng với một anh chị em đă chuyển đến đó.
Mẹ anh ở lại Việt Nam cùng với một người chị khác là Nguyễn Thị Diệu Quỳnh, đă qua đời v́ suy thận năm 1979 sau một thời gian chống chọi với bệnh tâm thần.
Ông Đức hoàn thành chương tŕnh giáo dục trung học ở Virginia và trở thành công dân Mỹ vào năm 1981. Sau đó, ông dành một năm ở Indonesia làm việc trong một trại tị nạn để giúp đỡ những người được gọi là thuyền nhân Việt Nam đă cập bến ở đó.
Năm 1984, sau khi cha được thả, ông được đoàn tụ với cha mẹ ở San Francisco, nơi ông bắt đầu sự nghiệp phát thanh của ḿnh với tư cách là một phóng viên và b́nh luận viên.
Đối với một người không có bản sắc rơ ràng, ông Đức cho biết, ông thấy việc làm tại đài phát thanh là một phương tiện lư tưởng. “Tôi thích việc bạn trở nên vô danh, gần như vô danh và chỉ là một giọng nói”, ông nói với tạp chí trực tuyến And of Other Things vào năm 2015. “Bạn có thể trở nên thân mật, uy quyền, thân thiện, được nghe nhưng không được nh́n thấy… một giọng nói vô danh, vô danh cho phép con người tưởng tượng”.
Khi ở San Francisco, ông Đức đă kết hôn với một phụ nữ người Anh, nhưng họ ly hôn một cách thân thiện ngay sau đó.
Ông Đức trở lại Việt Nam lần đầu tiên vào năm 1989 để ghi h́nh cho Đài phát thanh quốc gia. Khi ở đó, ông đă lấy tro cốt của em gái ḿnh từ một ngôi chùa Phật giáo và lén lút mang chúng về San Francisco, tượng trưng cho sự đoàn tụ gia đ́nh.
Ông chuyển hẳn về Việt Nam vào năm 2006, mang theo người mẹ góa bụa (người cha mất năm 2000) mắc chứng mất trí nhớ, và đưa bà đến một nơi ẩn dật ở ngoại ô Hà Nội cho đến khi bà qua đời vào năm 2011.
Ông quyết định ở lại, nói với NPR điều đó năm 2015, để “hoàn thiện con người mà tôi muốn trở thành”, sau khi con người cũ “bị gián đoạn để đến Mỹ và trở thành một người khác”.
__________________
|