Quote:
Charles Matthew Geschke... là một doanh nhân và nhà khoa học máy tính người Mỹ nổi tiếng là một trong những thành viên thành lập công ty phần mềm đồ họa và xuất bản Adobe Inc. cùng với John Warnock vào năm 1982. Ông còn sống cùng vợ, ba con và bảy người cháu
|
Chúng ta đều biết là nhiều khi Google Translate dịch nghe lủng củng cũng khá vui.
Nhưng ở trên là một trong các trường hợp dịch thành tiếng Việt trật lất luôn.
Trong các mẩu tin phân ưu chia buồn, câu
"He is survived by..." có nghĩa là
"Ông ta qua đời để lại các thân nhân sau đây..."
Gặp chữ survive mà dịch literal là còn sống thì đúng tự điển nhưng sai nghĩa.
Câu trong bài
"Ông còn sống cùng vợ, ba con và bảy người cháu" thì tất nhiên không phải vì ổng chết ngắc rồi. Câu đó là:
"Ông ta qua đời để lại vợ, ba người con, cùng bảy người cháu."