Quote:
Originally Posted by koorlie
Báo bịp đó bác nangsom -> "8 binh sĩ Mỹ thương vong khi quân đội bị phục kích thiệt hại nặng"
Đúng như bác nangsom nói là con số 8 binh sĩ Mỹ thương vong làm dễ hiểu lầm.
Chữ "thương vong" từ xưa có nghĩa là "vong mạng bởi lý do bị thương", nhưng nay chúng đổi lại thành "bị thương + vong mạng".
Do đó chúng chơi đem: 2 người chết + 6 người bị thương = 8 thương vong.
Lý do chúng làm như vậy là để tăng con số người chết lên trong chủ đề.
Chết càng nhiều quảng cáo báo càng dễ, do đó khi máy bay rớt chết 361 người thì chúng mừng rỡ ghi là: "Tai nạn máy bay cực sốc, số người chết lên gần đến 400"
Còn nếu máy bay nhỏ chỉ có ông chồng chở bà vợ dạo chơi rớt chết cả hai, thì chúng diếm trá ghi rằng: "Tai nạn phi cơ thảm khốc, toàn bộ hành khách chết sạch"
Hành khách chỉ là 1 bà vợ mà thôi. Còn máy bay hay phi cơ thì cũng vậy, nhưng dùng phi cơ trong trường hợp số 2 nghe ngầu hơn hahaaa...
|
Đúng là cái tụi nhà báo,
Đôi khi trong Phố rùm này anh em cải nhau chí chóe, cũng chỉ vì họ.