Quote:
|
Quan Ngọc Minh hay Nguyễn Ngọc Minh
|
Trong cuốn truyện của Stephen Leather thì đây là một ông Việt Nam tị nạn tên NGUYỄN NGỌC MINH chứ không có QUAN, QUEO gì ráo.
Nhưng gã Jackie Chan bôi bỏ họ NGUYỄN đi trong script của cuốn phim, và thay vào chữ QUAN để không còn rõ ràng là VN tị nạn nữa. Bởi vì nhiều người Mỹ chỉ đơn giản nghĩ rằng Quan, Wang, Qiang, Kang, vv... là người Tàu.
Và trong cuốn phim thì hắn cũng cố gắng flash tới lui rất nhiều lần cho thấy Quan Ngoc Minh là một người Tàu sanh ở Quảng Đông chứ không phải là một biệt kích Việt Nam.
Coi phim mà ù ù như tên tác giả bài viết này không chú ý nổi chi tiết là trớt quớt hết, sẽ không thể nhìn ra gã Jackie Chan như thế nào.