"Theo ông, nhiều người Việt hải ngoại về Việt Nam có những lí do riêng, gái gú cũng có, ..."
Xin hỏi, "gái gú" nghĩa là gì? Có phải là nghĩa đen của danh từ "wussy" (tiếng Ăng lê) và là "lá đa" trong văn hóa tiếng Việt từ xưa đến nay?
Thế nhưng tại sao không dùng danh từ "lá đa" cho thanh tao 1 tí mà lại dùng cái danh từ "gái gú" mất thẫm mỹ, vô văn hóa của Việt cộng từ trong rừng TS đem ra?
Tại sao, tại sao?
|