![]() |
Thị Trưởng Irvine tiếp phái đoàn Cộng Đồng Việt Nam
1 Attachment(s)
‘Tôi không chấp nhận đề nghị kết nghĩa. tôi đứng về phía quư vị. Tuy nhiên, tôi chỉ có một phiếu, quư vị phải đến thật đông để bày tỏ ư muốn th́ mới thành công được.”
Thị Trưởng Irvine, Tiến sĩ Steven S. Choi, chụp h́nh lưu niệm với phái đoàn người Việt Quốc Gia Nam Cali sau buổi tiếp xúc sáng thứ Hai, 7-4-2014. IRVINE, Quận Cam - Thị Trưởng Steven S. Choi và ông Harold Y. Surh, Phụ Tá Thị Trưởng, đă có một cuộc tiếp xúc phái đoàn Người Việt Quốc Gia vào lúc 9 giờ 30 sáng thứ Hai, 7/4/2014, tại ṭa thị chánh Irvine, để nghe ư kiến về đề nghị kết nghĩa Irvine với Nha Trang. Cuộc gặp gỡ này diễn ra là do sự sắp xếp của ông Phát Bùi. Vào chiều cùng ngày, đề nghị kết nghĩa này đă được rút ra khỏi nghị tŕnh họp vào chiều thứ Ba của hội đồng thành phố Irvine. Trong cuộc gặp gỡ, phái đoàn Người Việt Quốc Gia gồm có Giám Mục TL Trần Thanh Vân (Chủ Tịch Hội Đồng Liên Tôn VN tại Hoa Hoa Kỳ), LS Nguyễn Xuân Nghĩa (Chủ Tịch CĐNVQG Nam Cali), ông Nguyễn Mạnh Chí (Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Cộng Đồng NVQG Nam Cali), ông Phan Ngọc Lượng (Chủ Tịch Liên Hội Cựu Chiến Sĩ), ông Phan Kỳ Nhơn (Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản & Tay Sai), ông Phát Bùi (Ứng Cử Viên Hội Đồng Thành Phố Garden Grove), ông Hứa Trung Lập (Phó Ngoại Vụ Hội Đồng Hương Nha Trang - Khánh Ḥa), phu nhân ông Bùi Phát và phu nhân ông Du Miên cùng hai phóng viên Viễn Đông và Việt Báo. Mở đầu buổi tiếp xúc, Thị Trưởng Steven S.Choi đi bắt tay từng người và cho biết, ông rất vui được tiếp xúc với quư vị đại diện cộng đồng người Việt Quốc Gia để nghe phái đoàn tŕnh bày những vấn đề đang được cộng đồng rất quan tâm. Luật sư Nguyễn Xuân Nghĩa, đại diện phái đoàn chào mừng Thị Trưởng, ông Phụ Tá Harold Y. Surh và giới thiệu từng người trong phái đoàn. Sau đó, LS Nguyễn Xuân Nghĩa tŕnh bày cho ông Thị Trưởng và ông phụ tá biết là Cộng Đồng Người Việt tỵ nạn tại California không bao giờ coi Tổng Lănh Sự Việt Cộng tại San Franciso là đại diện cho ḿnh. Cộng Đồng Người Việt ở đây cũng như ở khắp nới đang chuẩn bị tổ chức tưởng niệm ngày Quốc Hận 30 tháng Tư. Do đó, việc Nghị viên Larry Agran đưa đề nghị thành phố Irvine kết nghĩa với thành phố Nha Trang trong tháng Tư này là một điều gây phẫn nộ cho cộng đồng người Việt khắp nơi. LS. Nghĩa hỏi Thị Trưởng và các Nghị viên khác có được tham khảo trước đề nghị của Nghị viên Larry không? Thị Trưởng trả lời, ông rất ngạc nhiên, không hề được tham khảo trước khi Memo của Nghị viên Larry Agran được gửi tới ngày 1 tháng Tư. LS Nghĩa cũng nói với ông Thị Trưởng rằng, cả ba thành phố mà ông Larry đề nghị kết nghĩa đều là những thành phố nằm trong danh sách vi phạm nhân quyền trắng trợn, danh sách này do Ủy Ban Nhân Quyền Quốc Hội Hoa Kỳ thông báo. Sau cùng, LS Nghĩa báo cho Thị Trưởng biết, Cộng đồng người Việt Quốc Gia sẽ đến Ṭa Thị Chính này vào chiều mai để bày tỏ thái độ. Ông Nguyễn Mạnh Chí hỏi Thị Trưởng, trong các điều khoản để trở thành bạn hay kết nghĩa chị em giữa hai thành phố với nhau, có điều nào nhấn mạnh đến vấn đề nhân quyền hay không? Thị Trưởng trả lời, không có điều khoản nào rơ ràng và vấn đề vi phạm nhân quyền th́ ở bất cứ nơi nào chúng ta cũng không thể chấp nhận. Ông Phát Bùi tŕnh bày rằng, việc kết bạn hay kết nghĩa giữa hai thành phố là điều hay nhưng trong trường hợp này, thành phố Irvine không thể kết nghĩa với một thành phố luôn vi phạm nhân quyền. Ông Phát Bùi đă trao cho Thị Trưởng Irvine một xấp tài liệu về những vi phạm nhân quyền rất trầm trọng tại Việt Nam và đặc biệt tại thành phố Nha Trang, và trao danh sách những tù nhân lương tâm, tù nhân tôn giáo đang bị tra tấn, đánh đập, cầm tù những người dân khi họ lên tiếng bênh vực cho tự do và nhân quyền. Ông Hứa Trung Lập đưa một thí dụ, không có ai đi cưới một người phụ nữ cho con trai ḿnh khi biết người phụ nữ đó là tên ăn trộm, ăn cướp. Cũng vậy, thành phố Irvine chắc chắn biết nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam đang đàn áp nhân quyền, đang ăn hối lộ và bóc lột sức lao động của người dân th́ làm sao có thể kết nghĩa chị em với một thành phố như vậy. Thị Trưởng đă cười và nói cái đề nghị của ông Larry Agran hoàn toàn sai. GMTL Trần Thanh Vân cũng trao cho Thị Trưởng Irvine một tài liệu về những vụ nhà cầm quyền Việt cộng đàn áp các tôn giáo tại Việt Nam. Sau khi nghe các lời tŕnh bày, Thị Trưởng Irvine cho biết, ông rất thông cảm với cộng đồng Việt Nam, ông rất ngạc nhiên khi ông Larry Agran không hề tham khảo với ông và các nghị viên khác trước khi đưa ra đề nghị. Thị Trưởng nói, “Tôi không chấp nhận đề nghị kết nghĩa của ông ấy. tôi đứng về phía quư vị. Tuy nhiên, tôi chỉ có một phiếu, quư vị phải đến thật đông để bày tỏ ư muốn của quư vị th́ mới thành công được.” Sau hơn một tiếng đồng hồ trao đổi thân t́nh, cuộc gặp gỡ kết thúc tốt đẹp, ông Thị Trưởng đă bắt tay tạm biệt từng người trong phái đoàn. Riêng ông Phụ Tá Thị Trưởng Harold Y. Surh c̣n theo phái đoàn ra ngoài hành lang nói chuyện tâm t́nh thêm 15 phút rồi mới chia tay, hẹn gặp cộng đồng Việt Nam chiều mai. Thanh Phong/Viễn Đông |
Chuyện này nếu có xảy ra th́ nói lên sự tốt đẹp của tự do. Những người yêu tự do sao lại cản ngăn vậy hehehehehe
|
Quote:
Mầy ăn cức nhiều quá nên óc của mầy cũng toàn là C . Đi me mầy ngu cũng để người khác ngu với , cũng v́ tự do nên phải tẩy chay bè lủ Việt Cộng bán nước hại dân , gia tộc nhà mầy bưng bô cho Việt Cộng sao không về Việt Nam mà sống , hay cức của ngoại quốc thơm hơn ? Loài súc sinh không biết liêm sỉ . Mầy ở đâu dám ra mặt không ? Hay mỗi ngày đem tổ tiên mầy lên đây cho chúng nguyền rủa . Đi me mày Việt Cộng mà có tự do |
bị vc ám ảnh quá nên lúc nào đầu óc chỉ có vậy. tội nghiệp.
|
Quote:
Mỗi ngày mầy bưng chén cơm lên ăn mày nghỉ sao về đất nước Việt Nam ngày hôm nay ? Ngư dân th́ bị cướp trong ao nhà , dân biểu t́nh chống giặc Chệt cướp của giết người th́ bị tù . Đi me mầy về VN mà sống với loài súc vật để liếm chất thừa thải nó ị ra hàng ngày cho ăn . |
Quote:
Đây là những ǵ ḿnh muốn nói, cám ơn bác đă nói dùm |
Những người mở miệng ra là muốn bênh vực cho đám súc sanh CSVN th́ chắc chắn cũng không khá hơn chúng là bao.
|
Quote:
|
Quote:
Tao đă nói rồi , gia tộc nhà mầy là loài tệ hơn súc vật . Chỉ biết ḷn cuối để được ăn những thứ thừa thải của lủ bán nước hại dân ỉa ra . Sợ Việt Cộng chết th́ không ai cho chúng mầy ăn cức , đúng không ? Con chó c̣n biết xấu hổ khi ăn lén lút những thứ nhơ bẩn , hay biết tủi phận khi bị người ta đánh , rượt đuổi , hăm doạ nó . C̣n mầy ? Ngày nào cũng lôi đầu tổ tiên nhà mầy lên đây chọc cho chúng ỉa lên đầu cha mẹ ông bà mầy để kiếm ăn . Đi ma mầy , mầy vào đây ngoài những lời hêhhehehehehehe cho chúng chửi để được phân , mầy có biết nhục cho ông bà đă sinh mầy ra không ? |
All times are GMT. The time now is 11:15. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2005 - 2025
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.