![]() |
10 câu nói khiến cả thế giới “líu lưỡi trẹo hàm”
1 Attachment(s)
Có rất nhiều những câu khiến chúng ta không dám nói nhanh. Mặc dù chúng ta đã đọc rất chậm nhưng vẫn bị níu lưỡi. Nếu bạn đọc nhanh không níu thì quả thật bạn đã thành thánh nhân.
– Bạn chỉ cần giữ vững tốc độ nói, đọc từng câu nói dưới đây thật to, thật rõ. Rồi thi đua xem ai có thể lặp đi lặp lại nhiều lần hơn mà không vấp, không nói sai. Ai nói trơn tru nhất là người thắng cuộc. Giờ thì hãy cùng nhau bắt đầu hành trình “líu cả lưỡi, trẹo cả quai hàm” bằng những câu nói “bá đạo” dưới đây nhé. #1. Nếu nói lầm lẫn lần này thì lại nói lại. Nói lầm lẫn lần nữa thì lại nói lại. Nói cho đến lúc luôn luôn lưu loát hết lầm lẫn mới thôi. #2. Nồi đồng nấu ốc nồi đất nấu ếch. #3. Buổi trưa ăn bưởi chua. #4. Làng nành, lợn nái năm nay lọt lòng, lúa non nắng lửa nản lòng, lão nông nức nở lấy nong nia về. #5. Lúa nếp là lúa nếp làng. Lúa lên lớp lớp, lòng nàng lâng lâng. #6. Đầu làng Bông, băm măng, bán mắm. Cuối làng Bông bán mắm, băm măng. #7. Luộc hột vịt lộn, luộc lộn hột vịt lạt, ăn lộn hột vịt lạt, luộc lại hột vịt lộn lại lộn hột vịt lạt. #8. Con lươn nó luồn qua lườn. #9. Ông Bụt ở chùa Bùi cầm bùa đuổi chuột. #10. Một thằng lùn nhảy vô lùm lượm cái chum lủng. Giờ thì các bạn thấy thế nào? Có ai nói trơn tru cả 10 câu luôn không? VietBF © Sưu Tầm |
ahahha cái này tiếng Anh kêu là tongue twisters, đọc khó hơn mấy cái này nhiều; mấy cái này cũng dể đọc mà, nhưng tôi không dám nhận là thánh nhân đâu hahaha
Cái bài chữ L để tôi nặn óc nghỉ ra câu thơ toàn chữ L nhưng coi chừng vướng chữ tục à nhen hahahaha Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked? How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets? How much wood could Chuck Woods' woodchuck chuck, if Chuck Woods' woodchuck could and would chuck wood? If Chuck Woods' woodchuck could and would chuck wood, how much wood could and would Chuck Woods' woodchuck chuck? Chuck Woods' woodchuck would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood as any woodchuck would, if a woodchuck could and would chuck wood. She sells sea shells on the seashore. The seashells she sells are seashells she is sure. |
10 câu nói khiến cả thế giới “líu lưỡi trẹo hàm”...
chắc thế giới thằng ngọng của VC.... |
My favorite would be "có biết chó đẻ Hoe Chi Minh?"
|
| All times are GMT. The time now is 07:24. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2005 - 2025
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.