Ô Mai tiếng Anh là gì? UMBRELLA TOMORROW
1 Attachment(s)
Biển hiệu bán hàng ô mai, hoa quả tại Việt Nam. Xem họ viết ra tiếng Anh là gì.
MỨT = JAM Ô = UMBRELLA MAI = TOMORROW DRY = KHÔ FRUITS= HOA QUẢ https://www.vietbf.com/forum/attachm...1&d=1562612754 |
:hafppy::hafppy::haf ppy::hafppy:
|
Bó chân
|
hay hihihi ! thanks
|
dân việt cộng có đầu óc sáng tạo nhưng toàn là tào lao
|
https://www.vietbf.com/forum/attachm...1&d=1562612754
Hahaha... Không riêng gì cái label này, mà rất nhiều cái labels khác dán trên thực phẩm của VN xuất cảng qua Mỹ, đọc cười đau bụng luôn. |
thêm cái video này cho "pể pụng"
|
:hafppy::hafppy::haf ppy::hafppy:
Lạ vậy ta...... Ô = Dù Nếu đọc theo tiếng Mỹ thì sẽ đọc ngược lại là "Mai Dù". Mai dù dịch sang tiếng Mỹ là gì vậy? Chắc phải chờ báo vẹm dịch mới được. :o:o |
@ cha12ba
Bác làm tôi cười muốn té ghế luôn |
2 Attachment(s)
Quote:
https://i.ibb.co/tCJp6m4/Chiu-thua.jpg https://i.ibb.co/CVdxpbd/nhan-giat-la.jpg Toàn là độc chiêu. Tội cho mấy người nước ngoài, về phòng xé nát cả từ điển mà tìm không ra đáp số. :hafppy::hafppy: |
Quote:
|
Quote:
|
All times are GMT. The time now is 20:57. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2024
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.