Một bạn du học sinh Việt nam sống tại Mỹ được chứng kiến và trải qua những ǵ hiện đang diễn ra ở Mỹ.Vào thời điểm ông Trump trở thành Tổng thống nước Mỹ.Bạn du học sinh này đă viết tâm thư trở thành tâm điểm gây tranh căi trên mạng xă hội.
Gửi những người bạn ở Việt Nam,
Mong các bạn có thể đọc hết những ḍng này. Những điều ḿnh viết là những suy nghĩ chân thành của một du học sinh Việt Nam tại Mỹ, đă và đang trải qua những hệ quả của cuộc bầu cử Tổng thống vừa qua.
Đầu tiên, ḿnh mong các bạn hiểu và đồng cảm với nỗi lo sợ của cộng đồng du học sinh. Trong 48 giờ vừa rồi, ḿnh đọc được những ḍng status nói rằng chúng ḿnh đang phản ứng thái quá. Ḿnh thực ḷng mong các bạn hăy rút lại những lời nói đó, v́ đây không phải là một tṛ đùa. Rất nhiều người Mỹ đang sống trong sợ hăi và nước mắt. Những người da màu, phụ nữ, người thuộc cộng đồng LGBTQ+, người khuyết tật đang phải đối mặt với nguy cơ bị kỳ thị, bị áp bức bởi một ** chỉ ưu tiên những người da trắng, người giàu và nam giới. Em trai một người bạn của ḿnh ở Texas đă bị lũ bạn cùng lớp sỉ nhục v́ em là người đa đen sáng hôm nay.
Trong một câu chuyện được share rất nhiều trên Facebook, chị Kathy Mirah Tu, một người Mỹ gốc Việt tại Minnesota, đă bị một tên đàn ông da trắng tóm lấy cổ tay và hét vào mặt rằng “Go back to Asia!” Một lá cờ lục sắc, biểu tượng của cộng đồng LGBTQ+ đă bị đốt cháy tại thành phố Rochester, New York. Những ḍng chữ, “Hôn nhân đồng giới phải bị bác bỏ. Bọn gay hăy chết hết dưới địa ngục đi” được dán lên một chiếc ô tô tại North Carolina. Các bạn hăy hiểu rằng, rất nhiều người đang khóc, nhiều gia đ́nh đang run sợ, rằng nỗi đau từ những lời xúc phạm, từ bạo lực là những nỗi đau có thật, và chúng đang diễn ra ngày một nhiều hơn.
Làm ơn đừng nói v́ chúng ḿnh chỉ là du học sinh Việt Nam, chúng ḿnh không nên khóc than cho các bạn Mỹ hay b́nh luận về chính trị Mỹ. Dù không phải công dân Mỹ, nhưng với màu da vàng của người châu Á, chúng ḿnh hoàn toàn có thể bị những người Mỹ trắng sỉ nhục, bắt nạt, quát vào mặt đuổi về nước. Với những ai muốn ở lại kiếm công ăn việc làm, họ đang lo lắng v́ Trump nói sẽ không cấp visa H1B nữa. Và kể cả những chính sách của Trump không ảnh hưởng nhiều tới du học sinh đi chăng nữa, chẳng lẽ chúng ḿnh không được lo lắng cho những người bạn Mỹ, cho gia đ́nh của họ, trước những khó khăn mà họ sắp gặp phải sao?
Trong hai ngày qua, rất nhiều bạn bè của ḿnh đă khóc. Những nhà báo ḿnh làm việc cùng tại ABC cũng khóc. Cha mẹ của họ khóc trên điện thoại v́ sợ hăi, gọi điện cho họ lúc 2h sáng để đảm bảo họ không bị bắn khi những kẻ bạo lực da trắng vùng lên. Với tư cách cơ bản nhất là một con người, ḿnh có quyền lo lắng cho họ, v́ YÊU THƯƠNG NGƯỜI KHÁC CHƯA BAO GIỜ CẦN PHẢI ĐẾN TỪ LỢI ÍCH CÁ NHÂN.
Thứ ba, làm ơn đừng nói rằng “Kết quả đă rồi. Đừng khóc nữa, chấp nhận sự thật thôi.” Bạn có thể là người mạnh mẽ, nhưng những người khác th́ không. Bạn có thể không bị ảnh hưởng bởi kết quả bầu cử, nhưng nhiều người khác th́ có. Những người phụ nữ sợ hăi v́ vị Tổng thổng của họ là một tên hiếp dâm. Cộng đồng LGBTQ+ sợ hăi v́ Phó Tổng thống Mike Pence tin rằng người đồng tính có thể “biến trở lại” thành người dị tính. Họ được quyền buồn, được quyền khóc, v́ quyền b́nh đẳng, tự do của họ đang bị đe doạ.
Ḿnh chưa bao giờ an ủi người khác bằng câu, “Đừng khóc nữa,” v́ trong thời khắc hoảng loạn, bộc lộ những cảm xúc tự nhiên là một cách để chúng ta cân bằng. Hơn nữa, khi cuộc sống của họ bị đe doạ, họ được quyền không bằng ḷng với kết quả bầu cử và tiếp tục đấu tranh. Thầy giáo của ḿnh đang chuẩn bị một cuộc biểu t́nh ôn hoà ngày 20/1/2017 tại thủ đô Washington, D.C. ngay trong lễ nhậm chức của Trump. Ông cũng giúp tổ chức một cuộc biểu t́nh tại Los Angeles cùng thời điểm. Đêm ngày hôm qua, biểu t́nh đă diễn ra xuyên suốt tại San Francisco, New York, Chicago, Los Angeles, Philadelphia, Boston, Portland, Washington, D.C., một sự nổi dậy toàn quốc mà thầy bảo rằng chưa từng thấy trong suốt 30 năm qua. Đừng bảo người khác bỏ cuộc, chấp nhận, mà hăy động viên họ tiếp tục chiến đấu cho cuộc sống của ḿnh.
Thứ tư, làm ơn đừng nói rằng Trump phù hợp làm Tổng thống v́ ông ta giàu. Việt Nam là một nước đang phát triển, nên trong trường lớp, trên báo đài, chúng ḿnh chỉ nói nhiều về “kinh tế,” chỉ nghĩ về việc kiếm tiền chứ không quan tâm nhiều lắm tới quyền con người. Những điều ấy có thể khiến bạn nghĩ kinh tế là tất cả, nhưng không! Có tiền, có công ăn việc làm là tốt, nhưng cách đối nhân xử thế mới làm nên giá trị con người.
Trump có thể giàu, có thể tạo công ăn việc làm cho người dân Mỹ, nhưng ông ta đi lên bằng cách chà đạp người khác xuống, bằng cách bóc lột người lao động, xúc phạm phụ nữ, th́ chẳng có ǵ đáng tự hào. Hơn nữa, bạn cũng là người châu Á như chúng ḿnh thôi. Ở Việt Nam, bạn có thể nói bạn ủng hộ Trump, okay, v́ bạn sống trong một xă hội toàn người châu Á và không trực tiếp trải nghiệm sự phân biệt chủng tộc. Nhưng nếu bạn sống ở Mỹ, bạn cũng sẽ trở thành nạn nhân của những kỳ thị, bóc lột ấy thôi, th́ tới lúc ấy bạn mới thấu hiểu những ǵ những người tại đây đang chịu đựng.
Thứ năm, làm ơn đừng nói “Chưa ǵ đă kêu, phải đợi xem ông ta làm ǵ rồi mới đánh giá.” Việc Trump ban hành những chính sách nào trên tư cách Tổng thống là một chuyện, nhưng chiến thắng của Trump c̣n có một ư nghĩa biểu tượng lớn hơn. Những người da trắng, những người giàu, nam giới từ giờ sẽ nghĩ rằng việc xúc phạm và ức hiếp người khác là chuyện b́nh thường. Họ sẽ lấy chiến thắng của Trump ngày 9/11 làm động lực để tiếp tục bắt nạt những người yếu thế. Chúng ḿnh không lo lắng và sợ hăi v́ Trump, mà v́ những người sống ngay cạnh ḿnh sẽ ứng xử, hành động như Trump. Và điều đó đă bắt đầu diễn ra rồi, chứ không cần phải đợi tới tận ngày 20/1.
Cuối cùng, làm ơn đừng nói đây chỉ là một câu chuyện chính trị, rằng những người phản đối Trump chẳng qua v́ họ bị “tẩy năo” bởi những giáo lư của Đảng Dân Chủ, của chủ nghĩa liberalism. Người ta ghét Trump không phải v́ hắn là ứng viên của Đảng Cộng Hoà, mà v́ hắn là một người tồi tệ, dù là đảng viên bên nào chăng nữa.
Ai cũng có quyền được đối xử b́nh đẳng, quyền được sống tự do, được theo đuổi những ước mơ chính đáng của họ. Đây là một thứ cơ bản, ḿnh tin rằng các bạn phải công nhận, và Trump th́ giẫm đạp hoàn toàn lên những giá trị ấy. Ḿnh là một người có giáo dục, có t́m hiểu, có nền tảng kiến thức đủ để hiểu rằng chính Đảng Dân Chủ cũng có nhiều chính sách không tốt, v́ thế việc phản đối Trump không hề đến từ một quan điểm chính trị nào cả. Nó đến từ nhận thức phổ thông, từ common sense của một người tử tế.
Ḿnh đă viết khá nhiều chữ “Đừng” trong những đoạn trên, v́ ḿnh cảm thấy nhiều status của các bạn ở Việt Nam trong hai ngày vừa qua khá vô cảm. Các bạn ở Việt Nam, các bạn chỉ theo dơi cuộc bầu cử trên báo đài. Các bạn không thật sự “sống” trong sự kinh hoàng mà cuộc bầu cử này mang lại. Các bạn không tiếp xúc trực tiếp với những người mà cuộc sống của họ bị ảnh hưởng nặng nề. Các bạn đùa rằng chúng ḿnh sắp phải về nước.
Những con chữ các bạn viết có thể vô t́nh làm tổn thương những du học sinh ở bên này, những người đang thật sự sợ hăi, hoặc chứng kiến bạn bè của họ sợ hăi. Đang học tập dang dở, làm sao chúng ḿnh về nước đây? Kể cả học xong và về nước, làm sao chúng ḿnh cam ḷng nh́n những người bạn Mỹ bị xúc phạm, bị đàn áp? Chạy trốn là một giải pháp, nhưng nó không làm vấn đề biến đi đâu cả. Ḿnh viết những ḍng này để mong các bạn nghĩ lại, và một cách vô cùng khiêm tốn, khuyến khích các bạn làm những điều sau:
Một, hăy hỏi thăm những người bạn của ḿnh đang du học ở Mỹ. Thay v́ viết status, hăy gửi tin nhắn tới ai đó, hỏi người đó có ổn không, có an toàn không. Bạn bè của ḿnh rất nhiều người đang sống trong vùng biểu t́nh, không đến lớp được. Có những người sợ sự phân biệt chủng tộc sẽ trỗi dậy, khiến họ không dám ra khỏi nhà. Hôm nay, một người bạn của ḿnh ở Vassar đă ôm ḿnh rất chặt trước khi vào lớp, nói rằng, “I read what you wrote, and just want to tell you how much I love you.” Những lời nói đó thật sự rất ấm áp và đáng trân trọng trong thời khắc hỗn loạn thế này.
Hai, hăy lắng nghe du học sinh chúng ḿnh bộc lộ cảm xúc, hăy đọc những trải nghiệm chúng ḿnh chia sẻ. Thay v́ cố gắng dùng lư thuyết và phán đoán để phân tích chuyện ǵ sẽ xảy ra với nước Mỹ, tại sao bạn không trực tiếp lắng nghe từ chính những người đang sinh sống ở đây? Du học sinh chúng ḿnh rất nhiều người vẫn chưa khỏi sốc và bàng hoàng. Tất cả những ǵ chúng ḿnh cần ngay bây giờ là được lắng nghe, được chia sẻ với các bạn ở nhà, chứ không phải đọc những bài viết phân tích trống rỗng và tỏ ra rằng ḿnh thông minh.
Ḿnh nói vậy không có nghĩa bảo các bạn “không thông minh,” nhưng trong thời điểm nhạy cảm, hăy t́nh nguyện trở thành “nhân vật phụ” để lắng nghe câu chuyện của người khác, hăy t́nh nguyện không nói ǵ một vài ngày để trở thành chỗ dựa đáng tin cho những người các bạn yêu thương.
Và v́ ḿnh tin rằng các bạn thông minh và rất hiểu biết, nên điều thứ ba, thay v́ làm chính trị gia trên Facebook, hăy trở thành một chính trị gia thật sự. Hăy suy nghĩ cách làm thế nào để đất nước ḿnh tốt hơn, để người dân ḿnh sẽ không bị áp bức, không bị kỳ thị, để người dân ḿnh được sống b́nh đẳng, để phụ nữ được tôn trọng, để cộng đồng LGBTQ+ được quyền theo đuổi hạnh phúc riêng, để người Việt Nam không bao giờ phải khóc lóc và run sợ như những người Mỹ bây giờ.
Ḿnh viết status này không phải để chỉ trích các bạn. Những suy nghĩ, những lời nói của các bạn ĐỀU RẤT ĐÁNG TRÂN TRỌNG, nhưng ngay lúc này, du học sinh tại Mỹ mới là những người bị ảnh hưởng nhiều nhất, nên thay v́ cố gắng phân tích, giải thích tại sao Trump thắng, hay phản đối quan điểm của ai đó, các bạn nên dành thời gian để hỏi thăm, để quan tâm tới những người đang phải tận mắt chứng kiến hệ quả của cuộc bầu cử này.
Ai cũng muốn trở thành ngôi sao trên mạng xă hội, ừ, nhưng hăy đợi một thời gian, đợi nỗi đau tạm lắng xuống, rồi viết ǵ th́ viết. C̣n lúc này, hăy dành thời gian để YÊU THƯƠNG người khác, v́ t́nh yêu thương là hoàn toàn miễn phí và là vũ khí mạnh nhất để chiến thắng những áp bức và hận thù.
— Siêu Nguyễn —
Sau 8 giờ chia sẻ, status này đă nhận được gần 5 ngh́n lựợt share và hơn 1 ngh́n b́nh luận với những ư kiến trái chiều nhau.