Từ New York tới Los Angeles, những người biểu t́nh trên khắp nước Mỹ đêm 25/11 đă đổ xuống đường để phản đối quyết định không truy tố viên cảnh sát Darren Wilson của một bồi thẩm đoàn ở bang Missouri.
Theo CNN, một ngày sau khi bồi thẩm đoàn nói trên ra tuyên bố cho biết Wilson sẽ không phải đối mặt với các cáo buộc h́nh sự v́ đă bắn chết thiếu niên da màu Michael Brown, các cuộc biểu t́nh đă lan rộng ra hơn 170 thành phố trên khắp nước Mỹ.
Tại New York, một nhóm biểu t́nh lớn đă tuần hành từ Quảng trường Union tới FDR Drive rồi tới trụ sở Liên hợp quốc, Quảng trường Thời đại và Harlem. Họ vừa đi vừa hô khẩu hiệu “Mike Brown! Mike Brown!”. “Tôi chỉ muốn giúp mang lại những thay đổi, đôi khi tôi vẫn bị đánh giá bởi chủng tộc của ḿnh. Tôi nghĩ đây là một sự bước chuyển. Giờ chúng tôi sẽ hành động để đảm bảo mọi thứ sẽ thay đổi” – một người biểu t́nh da đen cho biết. Một lượng lớn cảnh sát đă được huy động tới hiện trường nhưng họ đă để những người tuần hành đi qua.
C̣n tại Los Angeles, những người biểu t́nh đă chặn lối vào tuyến đường cao tốc chính của thành phố từ cả hai hướng và chặn thêm nhiều tuyến phố khác. Ngoài ra, nhiều người cũng đă tụ tập bên ngoài trụ sở Sở cảnh sát Los Angeles. Người phát ngôn cảnh sát Los Angeles cho biết không ghi nhận trường hợp tổn thất tài sản nào xảy ra. “Chúng tôi đă để người dân được thực hiện các quyền hợp hiến của họ” – ông Jack Richter cho hay.
T́nh trạng chặn lối vào những cây cầu, các tuyến đường hầm, đường cao tốc chính cũng xảy ra tại một số thành phố khác của Mỹ trong đêm 25, rạng sáng 26/11. Tại Boston, khoảng 1.000 người đă xuống đường, trong đó có một nhóm nhỏ đă chống cự các cảnh sát được huy động để giải tán đám đông, buộc họ phải dùng hơi cay, bắt giữ 3 người để văn hồi trật tự. Tại Washington, nhiều người đă biểu t́nh nằm c̣n tại Minneapolis một phụ nữ đă bị xe hơi cán qua chân khi chặn một điểm giao cắt.
Một trong những nơi xảy ra t́nh trạng hỗn loạn trong đêm 25/11 được cho là thành phố Oakland, bang California, nơi một số người đă đập cửa kính của một cửa hàng bán lẻ xe hơi và cướp đồ tại một số cửa hàng khác, trong đó có một cửa hàng T-Mobile. Một số người cũng đă phóng hỏa tại vài địa điểm trong thành phố, trong đó có một đám cháy chạy dọc một tuyến phố, khiến cho việc di chuyển qua khu vực này bị chặn lại. Song, giới chức Mỹ cho rằng, nh́n chung, các cuộc biểu t́nh vừa diễn ra tương đối ḥa b́nh.
Trong khi đó, tại thị trấn St Louis, ngoại ô thành phố Ferguson – tâm điểm của làn sóng biểu t́nh – các cuộc đụng độ giữa người biểu t́nh và cảnh sát đă nổ ra trong đêm thứ 2 liên tiếp. Những người biểu t́nh đă đốt một chiếc xe hơi của cảnh sát, đập vỡ cửa sổ tại Ṭa thị chính St. Louis. Thống đốc bang Missouri Jay Nixon cho biết, lực lượng Vệ binh quốc gia tại khu vực Ferguson đă được tăng gấp 3 lần, lên thành hơn 2.000 binh sỹ để hỗ trợ lực lượng cảnh sát địa phương trong việc đối phó với những người biểu t́nh.
Theo AP, sự hiện diện của lực lượng Vệ binh quốc gia đă giúp duy tŕ ḥa b́nh tại Ferguson. Đến rạng sáng 26/11, các tuyến phố hầu hết đă vắng bóng người biểu t́nh và binh lính Vệ binh tiếp tục được triển khai tại nhiều địa điểm kinh doanh ở trung tâm thành phố. Tổng cộng đă có 44 người biểu t́nh bị bắt giữ trong các vụ đụng độ với cảnh sát đêm trước đó.
AFP đưa tin, Tổng thống Mỹ Barack Obama tuyên bố những kẻ gây rối sẽ bị truy tố nhưng thừa nhận sự thất vọng của những cộng đồng thiểu số khi thường xuyên bị cảnh sát đối xử không công bằng. C̣n nhà hoạt động về quyền dân sự Al Sharpton nhận định vụ việc của Brown đă tiếp tục dấy lên cuộc đấu tranh trên cả nước Mỹ, đ̣i hỏi cảnh sát phải chịu trách nhiệm lớn hơn trong các hành động của ḿnh. “Đó không chỉ là vấn đề ở Ferguson. Đó là vấn đề trên khắp cả nước này” – ông nói.
VietSN © Sưu Tập